在我记忆深处,印刻着这样一幅画面:一个沉默的高中生,背着一个双肩背,里面永远装着一本英文原版著作。有人告诉我,这个男孩最大的爱好是读书,尤其爱读英文书。我和这个男...
在我记忆深处,印刻着这样一幅画面:一个沉默的高中生,背着一个双肩背,里面永远装着一本英文原版著作。有人告诉我,这个男孩最大的爱好是读书,尤其爱读英文书。我和这个男孩甚至不曾认识,但我永远的记住了:他爱读英文原版,高中生也可以阅读英文原版。所以,不要再为自己的懒惰找借口,作为高中生的你,现在开始读英文原版著作,一点都不算早!
Wuthering Heights
《呼啸山庄》,1847年
Wuthering Heights is "powered by more psychological energy than any book ever written". Readers admire Wuthering Heights because of "its layered narrative structure, because it is a work of incredible imagination, and because it is far more than a love story. The story shows "the eternal rocks beneath" our fleeting desires.
《呼啸山庄》“蕴含巨大的心理能量,没有其它书籍能够与之匹敌。”读者推崇《呼啸山庄》是因为其“层层叠叠的叙述结构”和丰富惊人的想象力,更因为《呼啸山庄》超越了爱情故事本身,展现了我们转瞬即逝的欲望之下“永恒的震撼”。
The Pigeon Tunnel 鸽子通道
The master of espionage fiction offers a memoir of sorts, a series of meticulously crafted, witty and enthralling "stories from my life". He describes the childhood deceptions and losses that launched him, his schooling in Switzerland, where he made his first "infant steps for British Intelligence, delivering I knew not what to I knew not whom."
间谍小说大师推出自传体作品,细腻打造“我的生活中”引人入胜的趣事。他描述了童年遭遇的欺骗和随之而来的失落感,讲述了在瑞士的学生时光,正是在那里,他“迈出了成为英国情报人员的第一小步,把我不了解的信息传递给我不认识的人”。
Jane Eyre
《简·爱》,1847年
Bront?'s revolutionary 1847 Gothic romance about a young woman seeking a richer and more passionate life on her own still resonates with modern readers. Bront?'s novel features the orphan Jane Eyre's search for an identity, her powerful attraction to her master, Mr. Rochester, and an intimate deion of her complex moral choices and sometimes raw emotional states.
勃朗特这部哥特式爱情传奇出版于1847年,内容革新,讲述了一个年轻女性追寻更为充实激情的生活,至今仍能引起现代读者的共鸣。 勃朗特小说的主人翁简·爱是个孤儿,追寻着自我的身份,主人罗切斯特先生深深吸引着她;小说真切描述了简·爱复杂的道德抉择及其有时显得有些原始的情感状态。
James Gleick, Time Travel
詹姆斯·格莱克《时光旅行》
Science writer Gleick takes a panoramic approach to the fourth dimension, a subject that fascinated the fin de siècle scientific world. He begins with HG Wells drafting his landmark 1895 book The Time Machine. He includes Edith Nesbit, a Wells contemporary, who invented a time-travel subgenre in her 1906 novel The Story of the Amulet.
科学作家格莱克对第四维空间进行了全景式的描绘。在19世纪末的科学世界,四维空间是一个热门话题。故事始于1895年HG·威尔斯起草里程碑式巨著《时间机器》,结束于1906年威尔士当代作家伊迪斯·内斯比特在小说《护身符的故事》中创造出时光旅行的亚主题。
To the Lighthouse
《到灯塔去》,1927年
Subtle, beautiful, staggeringly intelligent and flat-out original. A masterpiece of modernism, its stream-of-consciousness, richness of language and perceptions has continued to reveal itself.
细腻美妙、智慧惊人,极其新颖独到。现代派的大师之作,运用意识流写法,其语言丰富、观察敏锐,不言自明。
Middlemarch
《米德尔马契》,1874年
A novel of great characters, it's an even greater novel of ideas and ideals. Middlemarch is the greatest social and psychological novel ever written in English.
这部小说人物角色卓越,更精妙之处在于其想法与理念。《米德尔马契》是迄今最伟大的英文写就的社会和心理学小说。
Vampire in Love 恋爱中的吸血鬼
Barcelona-born Vila-Matas has published more than 20 novels, and won the 2014 Prix Formentor. This selection of 19 stories showcases his dark yet whimsical wit and genre-blending tendencies. In the title story, a desperate man with two sharp vampire's teeth has a sinful eye for an altar boy. The narrator calls him "Saint Nosferatu". "Like all those in love", Vila-Matas writes, "he is both vampire and martyr".
出生于巴塞罗那的维拉-马塔斯已经出版了20多本小说,并于2014年获得了福明托文学奖。本书精选的19个故事展现了他黑暗而古怪的智慧和喜欢把多种体裁混杂到一起的写作倾向。在该书同名故事中,一个绝望的男人长着两颗吸血鬼尖牙,他总是用邪恶的眼光看着助祭男孩,叙述者称其为“圣·诺斯菲拉图”。维拉-马塔斯写道:“就像所有恋爱中的人一样,他既是一个吸血鬼,又是一位牺牲者。”
Vanity Fair
《名利场》,1848年
威廉·梅克皮斯·萨克雷
This novel features probably the greatest anti-heroine in English literature, Becky Sharp, and a plot that revolves around class, social climbing and a financial crisis that will seem eerily familiar to modern readers. Vanity Fair has it all. It both speaks of its time, and speaks of all times.
这部小说的主角或许是英国文学史上最知名的非正统派女主角——贝奇·夏普,小说的情节围绕阶级、跻身上流社会以及引发现代读者奇异的熟悉感的金融危机。《名利场》这些要素全都具备, 讲述那个年代,也讲述着所有年代。
Frankenstein
《弗兰肯斯坦》,1818年
This pioneering work of science fiction and Gothic horror developed an indelible "monster" of a theme that has endured for centuries: of the scientist as a "modern Prometheus".
这部先锋作品集科幻和哥特式恐怖于一身,营造了一个难以磨灭的“恶魔”主题,即科学家中的“现代普罗米修斯”,几世纪以来经久不衰。
David Copperfield
《大卫·科波菲尔》,1850年
David Copperfield is populated by some of the most vivid characters ever created. They are as much a part of readers' world, and their way of thinking about the world, as people they have actually met.
《大卫·科波菲尔》中云集了许多创造得最为鲜活的一些人物形象。这些人物角色仿佛是读者所在真实世界的一部分,和读者亲身遇见的人一样,有着相似的世界观。
Bleak House
《荒凉之屋》,1853年
Bleak House is among Dickens novels, uniquely original in its alternation of first-person past-tense chapters with a concurrent third-person account in present tense.
《荒凉之屋》是狄更斯的小说之一,以第一人称过去时所写的章节与第三人称现在时的叙述并行,两者间的切换创新独到。
Great Expectations
《远大前程》,1861年
Great Expectations might be the quintessential British novel. To re-read Dickens' classic as an adult is to discover its wit and brio(文笔生动), its influence, and its truth. It has all the elements of classic Dickens – endearing, flawed characters; a plot that skewers(串住、刺穿) the politics of the time; subplots that skewer morality and culture; a love story; and a wonderful storyline.
《远大前程》或许是最地道的英国小说。成年读者重温狄更斯经典,就会发现其智慧与精彩、影响与真理。《远大前程》有狄更斯经典的所有元素,讨人欢喜却不完美的角色、主要故事情节能牵住时局、副线情节串起道德与文化,是部情节精彩的爱情故事作品。
Mrs Dalloway
《达洛卫夫人》,1925年
If the most precious gift of the novel as a medium is the power it has to break into the prison of human consciousness, to expose the gossamer (蛛丝似的,纤细缥缈的) weave of thought and feeling and memory that makes up our innermost lives, then Woolf's fourth novel stands alone at the pinnacle(顶峰). Virginia Woolf made modernism live and breathe.
如果说这部小说作为媒介最天才之处在于其破除人类意识的囹圄、暴露人们那些构成内在世界的细若蛛丝的思绪、情感和记忆,那么伍尔芙的第四部小说就是孤立巅峰之作。弗吉尼亚让现代主义焕发生命、鲜活起来。
Lincoln in the Bardo 林肯在中阴
1862年,林肯的儿子威利死于伤寒,年仅11岁。在他经历丧子之痛时,美国内战爆发,战局混乱,伤亡人数不断攀升。作者通过佛教“中阴”的概念来呈现威利墓地上的悲伤幻象,同时也揭示了林肯作为父亲的悲伤和他决定“勇敢面对,解决问题”的关键决定之间的联系。
The Girl from the Metropol Hotel
来自首都酒店的女孩
柳德米拉?彼得鲁舍夫斯卡娅
彼得鲁舍夫斯卡娅1938年生于克里姆林宫街对面的都市酒店,这里被认为是莫斯科“最有名的住宅”,但她的童年处境穷困、忍饥挨饿、饱受孤立。然而作者在小说中讲述的却是在伏尔加河欢乐地游泳、祖母凭记忆讲果戈理的经典故事,以及趴在歌剧院的墙上偷看歌剧《塞维利亚的理发师》的故事。
A Separation 一场分离
“故事始于伊莎贝拉的一个电话。她想知道克里斯托弗在哪里。”伊莎贝拉的儿子克里斯托弗隐瞒了他和妻子已经分居6个月的事实。随着克里斯托弗的消失,他的谎言和背叛也即将暴露,妻子决定飞往雅典和丈夫离婚……
High Noon 正午
《正午》自1952年上映以来,这部加里?库珀的西部片的名字总让人想到“一个好人不得不对抗邪恶的一刻”。普利策获奖作者弗伦克尔描述了黑名单对电影行业的巨大影响,其中包括电影《正午》的编剧卡尔?福尔曼受到的影响。由于拒绝合作,福尔曼的事业被毁于一旦。弗伦克尔让读者感受到好莱坞当时充斥着怀疑和恐惧的氛围。
Frankel, a Pulitzer Prize winner, describes the consequences of the blacklist on the film industry, including its effect on the film’s writer. Frankel makes the climate of suspicion and fear in Hollywood palpable.
弗兰科曾是普利策奖获得者,他在本书中讲述了美国在电影产业中建立黑名单的后果,以及为电影剧作家带来的影响,向读者揭露了一个不为人知的好莱坞。
The Book Thieves 偷书贼
相比于大规模掠夺被侵略国家的艺术品、焚毁书籍破坏文学作品、迫害犹太人和左翼作家等臭名昭著的行为,纳粹秘密掠夺欧洲图书馆的行为鲜为人知。他们的目标是窃取、占有、篡改存放在图书馆的档案、史书以及纳粹敌人回忆录,以歪曲历史。瑞典新闻编辑兼记者李戴尔穿越欧洲,调查了“世界历史上规模最大的书籍盗窃行为”,并报道了持续进行的恢复工作。
Ghachar Ghochar 心结
随着经济状况的转变,主人公一家的关系也发生了变化。父亲被迫提前退休后,“整个家庭团结在一起,好像成为一个人,一起度过面前的险境”。叔叔的出现让情况有所好转,这一家从班加罗尔热闹的中下层居住区的小房子搬到城市另一边的现代化住宅里。虽然生活越来越富有,一家人之间“心结”却越来越多。
The Alps 阿尔卑斯山
从瑞士日内瓦湖岸到意大利里雅斯特亚得里亚海港,奥谢描述了一场迷人的阿尔卑斯山夏季旅行。惊险的盘山公路、壮丽的山峰、丰富的历史文化遗迹以及各色的同行者……这部作品文字优美、信息丰富,让人们想起几个世纪以来作家和诗人对阿尔卑斯山的态度变化和魅力无穷的艺术创作。
Breezy and informative, it a reminder of the ever-shifting attitudes toward mountains that have inspired poets and writers for centuries.
作为一本浅显易懂且信息量丰厚的游记,它对那些令无数诗人作家向往了几个世纪的阿尔卑斯山峰有着形形色色的独到见解。
A Piece of the World 世界一隅
Christina Baker Kline 克里斯蒂娜?贝克?克兰
克兰的小说灵感来自克里斯蒂娜?奥尔森,她是安德鲁?威特著名画作《克里斯蒂娜的世界》中的女人。克里斯蒂娜居住在缅因州库辛的祖先留下来的房子里,她因童年疾病而身患残疾。有一天,一个叫韦思的人来她家附近过暑假,并想把他们的房子作为工作室来画画,从此他与克里斯蒂娜便产生了密不可分的联系。
"Sometimes a sanctuary, sometimes a prison, that house on the hill has always been my home," Baker writes in this beautifully rendered portrait of a woman's interior life.
作者描述了一个美丽女人的内心生活,她在书中写道:“那座房子有时是避难所,有时是监狱,归根到底,那座山上的房子始终是我的家。”
The Weight of Him 他的重量
比利?布伦南是一个脆弱的“大块头”,儿子的自杀让他深陷悲伤。他无法控制自己的饮食,体重急速攀升。随后,他决心发起一项公众运动,以减掉自己的体重,并为预防自杀事业集资。布伦南的父母、妻子和另外三个孩子被他的举动惊呆了。尽管困难重重,他始终坚持自己的计划。
In heart-rending passages, Rohan captures the ways in which parents blame each other and themselves for the loss of a child, and the courage it takes to change.
在一段心碎悲痛的故事中,Rohan描绘了失去孩子后父母不断相互指责和自责的形象,以及改变生活需要的勇气。
更多优秀文章推荐
关于高中英语
高中英语隶属于三好网,是全国最具影响力的高中英语学习服务平台,每天提供最精准知识总结、最有效学习技巧、最新高考英语资讯,以及学习娱乐两不误的经典英文歌曲、电影等。有关高中英语学习的一切精彩,等你来关注!
发表评论